「日本海」呼称問題、今度は「蒼海」だってよ!
古地図は朝鮮日報より、済州島の丸印は意味不明
朝鮮日報5/7韓国版には、「東海(トンヘ)」は「蒼海(チャンヘ)」が元の名前だったとの記事がある。釜山外大の金文起吉教授が1904年発行の古地図を発見したもので(韓国では突然、古地図や古文書が出てくる)日帝自体の歴史教科書にも使われていたとしている。
広い海を意味する蒼海は先祖達がつけた固有名詞であり、朝鮮時代には「朝鮮海(チョソンヘ)」と「東海」が混同して使われた。(蒼海はどうした?)
尚、この先生は「東海」よりも「朝鮮海」と呼ぶべきだと主張している。
金先生の言うことは、なんとも一貫性がない。それとも韓国版地図には皆列挙するか?
【朝鮮日報5/8日本語-東海呼称問題:韓国、「東海併記」提案見送る方針】
http://www.chosunonline.com/article/20070508000009
韓国内で意見統一をしてからやることにするのか?5年後に南北統一できるとは思わないが、国名も「朝鮮」に変え、「朝鮮」ブームが半島内に巻き起こり、「東海」も「朝鮮海」で統一。「朝鮮海」の古地図や古文書がまたぞろいっぱい出てくるぞ。北朝鮮で統一事業の一環で只今、地図や文書を製造中か?
◇あるインタビュー/朝鮮海の古地図
金教授「北朝鮮から「朝鮮海」と書かれた古地図が発見されました。年代もかなり古いものです。」
記者「東海はどうなったのでしょうか?」
金教授「今回、発見されたかなりの数の古地図には「東海」の記述はありません。全て「朝鮮海」となっています。これは「東海」が日帝による策動であり、我が国と中国との関係を悪化させるための手段ではなかったのかと考えています」
記者「悪化させるとはどういうことですか?」
金教授「中国では既に「東海」の名称を使っており、我が国が「東海」とするならば、大変混乱をします。我が国の西は中国の東です。日帝の策動としか思えません」
記者「日本では一貫して「日本海」としていますが、どうして「東海」と言わせたのでしょうか」
金教授「「朝鮮海」と言う名称をつけさせないために、古くから「東海」と言っていたと我々を騙したのです」
記者「しかし、教授、「東海」と書かれた古地図もたくさん見つかっていますが?」
金教授「あれは全て日帝による捏造地図、この「朝鮮海」の古地図が正しいのです」
記者「では「朝鮮海」の古地図が捏造でないと証明できますか?」
金教授「透かしもホログラフもバッチしです」
コメントする