■唸声西アフリカ/飛行機事故詐欺メール全文公開

| コメント(0) | トラックバック(0)

先日、筆者のメールに詐欺メールが届いた。飛行機事故で銀行に残された1550万ドル≒1億42百万円を親族になりすましをして、手に入れませんか?と言う内容。送ってきたのは、西アフリカのブルキナファソの会計士と言う設定。

 

こんなメールで誰が引っかかるのかと不思議だが、よくあるパターンの手数料を払えとは書かれていない。連絡先聞いているだけだ。返信してきたカモの脂をじっくりと絞り出すのであろう。

 

アフリカでは、移動手段は飛行機が多く、事故も頻繁に起こっている。アフリカの事情を知るものなら、飛行機事故詐欺もなるほどと思える。

 

今回の翻訳は、友人の米国公認会計士のLady Justice女史にお願いをした。

 

では翻訳文からご紹介しよう。

From: zakiuwadu@voila.fr

To: datefile@**********

Date: Thu, 3 Jun 2010 04:16:45 +0000

突然のご連絡失礼します

 

私はザキウ・ワズ( Mr Zakiu Wadu)と申しまして、西アフリカは ブルキナファソ(Burkina Faso)のバンク・オブ・アフリカ(Bank of Africa, BOA)の会計士です。

 

このような突然のご連絡をお許し下さい。

しかし、是非とも 気楽に、このメールをじっくり読んでご理解頂けましたら、私が勤務する銀行の計らいによって、信じられない位多額の報酬(1550万ドル)が私達に舞い込むでしょう。この多額の遺産は全て、ある航空機事故に巻き込まれた我々のお客様のものなのです。

 

この航空機事故のあとに銀行内で行われたミーティングで、我々の銀行が彼の近親者の情報を全く知らされていなかったことが分かりました。このような訳で、どなたでも彼の近親者としてこの遺産の権利を主張できる可能性があるのです。

 

そこで、私はこれをビジネスとして皆様に提案しようと決めました。親族が誰も名乗り出なければ、この遺産が彼の近親者としてあなたのもとに安全に支払われるのです。お客様の死にあたり我々が調査したところ、誰も名乗り出ないことは確かです。我々はこの遺産が未請求の権利として銀行の金庫に眠らせたくはないのです。

 

今回のビジネスにおいては、亡くなったお客様が外国人であるため、近親者が外国人であるという主張は十分あり得ることで、ブルキナファソ人が近親者というのはあり得ないのです。

 

この国の銀行法及び実務指針は、もし、このような遺産の引き取りが数年間なければ、未請求基金("unclaimed fund″)として銀行の金庫に移されることになると定められています。このことがきっかけとなり、貴方に近親者として名乗り出て頂けるよう、ご連絡させて頂いた次第です。

 

この方法が成功すれば、この遺産の40%を外国人パートナーとして貴方の海外口座にお支払い致します。残り 50%は私の取り分、10%は取引完了までの諸経費として差し引かせて頂きます。これは合法的な取引ですので、ぜひともご検討下さい。

 

下記の情報にあなたのコメントを添えてご連絡下さい。

 

フルネーム

国名

電話番号(直通)

FAX番号(もしあれば)

年齢

性別

 

ご連絡お待ちしております。

 

ザキウ・ワズ( Zakiu Wadu

 

With All Due Respect.

 

I am Mr Zakiu Wadu, an accountant with the Bank of Africa, Burkina Faso. West Africa; (BOA) I crave your indulgence as I contact you in such an amazing manner. However I respectfully adamant you comprehend this letter cautiously as I am optimistic it wills(正:will) release doors for unimaginable financial rewards in favour of both of us as a contemporary improvement in my bank were(正:where) I work.($15.5million transfer claims). This said sum belongs to our customer who involve(正:was involved in plane crash accident.

 

The meeting held in the bank after this incident, we found out that, he has no record about  next of kin with our bank. Consequently anybody can apply as his next of kin. It is therefore upon this detection that I currently decided to make this business proposal to you so that the money could be released to you as the next of kin for safety and subsequent disbursement ever since nobody is coming for it and I am sure that no one we come for it because I have complete assurance concerning his death, I don't want this money to leave into the bank treasury as unclaimed Bill.

 

The appeal for a foreigner as next of kin in this business is occasioned by the fact that the customer was a foreigner and a Burkinabe cannot stand as next of kin to a foreigner. The Banking law and guideline here stipulates that if such money remained unclaimed after some years, the money will be transferred into the Bank treasury as "unclaimed fund". This was the motive I contact you to stand as the next of kin as I will direct you on what to do. I agree that 40% of this money will be for you as a foreign partner, in admiration to the stipulation of a foreign account 40% for you while 50% for me and 10% will be subtract from the total sum for all the expenses that we made during the transfer process after the deal is done, This is a legitimate transaction if you are really interested;

 

contact me with the listed below and yours comment.

 

Your Full Name

Your Country

Your Direct Phone N°

Your Fax N°             .if available.

Your Age

Your Sex.

 

Best regard,

Mr Zakiu Wadu.

 

ちなみに、ブルキナファソとは清廉潔白な人の国を意味するそうだ。

 

<バンク オブ アフリカのブルキナファソ支店のサイトを開いたら、トロイの木馬にやられた。今回もカスペルスキーに助けられたが、アフリカも怖い・・・>

 

 

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://gakugo.net/unarigoe/mt-tb.cgi/2802

コメントする

唸声


世界のニュースネタをお届けします。映像や写真、色々な国の新聞もご紹介します。笑いあり、涙あり、グロもあり!世界には我々日本人の知らないことがいっぱいあります。

このブログ記事について

このページは、唸声が2010年6月13日 22:35に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「■唸声中国/安薇省の観光局長の車、中学生を轢いた上にビンタで千人の群衆は怒る」です。

次のブログ記事は「■唸声の今週の写真」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

月別 アーカイブ