北 “김정은, 「청년대장」으로 부르지마라”=北朝鮮、金正恩を青年大将と呼ばないで
http://news.donga.com/Inter/3/02/20101227/33528336/1
幼いイメージの払拭だって!9月28日に金正恩が中央軍事委員会副委員長に選任されてから、「青年大将」の呼称はタブー視されてきたと。
こんなものが記事になり、それをブログにする。さらにくだらない自分・・・
東亜日報にはこうした名称が記されている。
×青年大将=청년대장
○尊敬する金正恩軍事委副委員長=존경하는 김정은 군사위부위원장
○尊敬する金正恩同志=존경하는 김정은 동지
「尊敬する」との名称が頭につくということは、如何に尊敬されていないかという証拠だ。それも文書にして通達しないと「尊敬」されないらしい。
上記の東亜日報の記事を下までスクロールすると2年前の金正日と金正恩の写真というのが出てくる。なんでも、写真の後ろに写っている看板の右側に「주체 97=主体97年=2008年」と書かれているそうだ。ちょっと見えないけど、なんとなくそんな風に書かれているような・・・。
ちなみに主体97とは主体暦で金日成が生まれた1912年からスタートする暦法。主体はチュチェと発音され、日教組はこの思想が大好き、そんな奴らの親分のいる民主党なんだよ。
【IZA12/28-正恩氏「青年大将」の呼称禁止? 北朝鮮で通達と韓国通信社 「尊敬する大将同士」に…】
韓国の通信社、聯合ニュースは27日、北朝鮮の金正日総書記の後継者で朝鮮労働党の金正恩中央軍事委員会副委員長について、正恩氏が9月の党代表者会で公式登場して以降、一般に使われている「青年大将」の呼称の使用が禁止されたと、消息筋の話を引用し中国・瀋陽発で報じた。
在外公館や中国で活動する貿易関係者には、文書通達が出されたとしている。
この報道について北朝鮮の政府関係者は「禁止という話は聞いていない」としたが、正恩氏に対し「青年大将はほとんど使わない。尊敬する大将同志、英明なる大将同志と呼んでいる」と明らかにした。
コメントする